ЛАТВИЯ. ОБЩЕСТВО

17.01.2024

Gvido Pumpurs
Латвия

Gvido Pumpurs

настоящий латвийский пенсионер

МОЛОДЫЕ ВРАЧИ И РУССКИЕ ПАЦИЕНТЫ

Медики ищут решения

МОЛОДЫЕ ВРАЧИ И РУССКИЕ ПАЦИЕНТЫ
  • Участники дискуссии:

    21
    104
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад

К чему приводит исключения из образовательной программы латвийской системы образования русского языка в стране, где 40% населения мыслят на другом языке!
Осуждение и даже агрессивная реакция пациентов на то, что доктор не понимает русского языка — это теперь будни многих молодых врачей, получавших образование уже после восстановления государственной независимости. Они не понимают сказанное пациентом и не могут понятно рассказать ему о диагнозе или ходе лечения. Это чревато ошибками в постановке диагноза и лечения, что, в свою очередь может привести к ухудшению состояния пациентов, а в крайних случаях даже к их смерти.
 
Непростую ситуацию анализирует портал Delfi со ссылкой на публикацию Rus.lsm.lv
 
Закон о правах пациентов гласит:
информацию больной имеет право получить в понятной ему форме.
Однако молодые врачи часто не знают русского языка, а некоторые пациенты не знают латышского. Ассоциация молодых врачей призывает отраслевых профессионалов решать обостряющуюся проблему непонимания, и один из выходов — это переводчики.

Осуждение и даже агрессивная реакция пациентов на то, что доктор не понимает русского языка — это теперь будни многих молодых врачей, получавших образование уже после восстановления государственной независимости. Они не понимают сказанное пациентом и не могут понятно рассказать ему о диагнозе или ходе лечения. Это чревато ошибками в постановке диагноза и лечения.

Марта Целминя — специалист отделения Центра эпилепсии и сна Детской клинической университетской больнице. Она русский понимает, но говорит с трудом, и это часто приводит к конфликтам с родителями маленьких пациентов, которые могут ей крикнуть "русский учи".

У меня ужасный акцент, довольно ломаный русский язык, но я стараюсь от всей души. Было слово, которого я не знала, поэтому сказала его на латышском и пыталась еще жестами показать. На что мать ребенка рассердилась и сказала — этот латышский у меня уже вот где,

— рассказала Целминя. По ее словам, в сходной ситуации — и многие другие коллеги. Некоторые врачи по этой причине выбрали работу за границей.

Председатель Ассоциации молодых врачей Янис Ветра опасается, что языковой барьер способен породить ошибки в лечении. Долгое время делать вид, будто проблемы не существует, не получится. Поэтому выход — нанять переводчика.

За границей это часто решается так, что там есть какая-то услуга [переводчика], за которую после этого сам пациент покрывает издержки,

— рассказал он.

Администрация Детской больницы говорит, что в курсе ситуации — и становится на сторону врачей. Русскоязычных пациентов перед амбулаторным приемом предупреждают о языке общения врача. И хотя идеального решения пока нет — здесь отдают предпочтение профессионализму врачей, а не их владению русским.

В Больнице имени Страдиня сказали, что в случае необходимости пока что всегда отыскивается тот, кто может поговорить с пациентом на понятном ему языке, а еще переводчиками часто выступают родственники пациента. В Восточной больнице сказали, что каждый случай решается индивидуально.

 

Вопросы Gvido

Комментарии

Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Марина Блументаль
Латвия

Марина Блументаль

ПРЕКРАСНАЯ, НО МАЛОДОСТУПНАЯ

Профессор оценил состояние латвийской медицины

Редакция BaltijasBalss
Латвия

Редакция BaltijasBalss

Новостной портал

​РАЗРУХА В ГОЛОВАХ?

Доктор рассказал о реальной «истории успеха» Минздрава Латвии

Вадим Авва
Латвия

Вадим Авва

Публицист

ЛАТЫШАМ ЭТО ЧИТАТЬ ЗАПРЕЩЕНО

И весь мир в своём разладе поделили меж собой

Лиза Юшкова
Латвия

Лиза Юшкова

Корреспондент RuBaltic.ru

ЛАТВИЙСКИЕ ЭЛИТЫ ИЩУТ НОВЫЕ ИСТОЧНИКИ ЗАРАБОТКА

На фоне обнищания государства

ПРИБАЛТИКА. РУССКИЙ ВЫБОР

"..В России стратегические решения принимает один человек.."Верно, но лишь в том случае, если этот человек является президентом РФ. И это не право его, а обязанность, возложенная К

В ДЕНЬ СМЕХА ШУТЯТ ВСЕ

"Тотальный диктант" смогут написать иностранцы, так как текст будет переведен на 21 язык, в том числе корейский, саамский и греческий, сообщили организаторы акции. "Текст Мари

​ЭКОНОМИКА ЕС БУКСУЕТ

Mы живем в 21-ом веке, хотя многим сегодня очень хочется откатиться на век или на два назад.

​КИЕВ ОБМАНУЛ КИТАЙЦЕВ, ОБМАНЕТ И АМЕРИКАНЦЕВ

Штаты хамят , требуют у всех денег и нагибают остальной мирЗначится Украина , теперь , как и Штаты)

ЛЕГКО ЛИ БЫТЬ ОЛИГАРХОМ В СССР

В СССР не могло быть теневых миллиардеров,ибо всего денег у населения к 1984 году было 60 млрд. рублей

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.