Профиль

Johans Ko
Латвия

Johans Ko

Виртуальный член клуба

Реплики: 15769
Поддержало: 12529
  • Johans Ko
    Латвия

    Если Вам нужна запись в законе, чтобы осознать, что письменный и устный - это один и тот-же язык, то IMHO проблема в Вас. 

    Вы превращаете простую вещь в абсурд.


    Касательно же страны - то большая или меньшая доза абсурда присутствовала во всех странах, где мне приходилось пожить больше пары дней - это включает СССР, США, Германию, Англию, Аргентину.

    А во Франции у меня в аэропорту пытались отобрать камамбер, объявив его опасной жидкостью. В стиле жанра на потеху публике, я его тут же съел на глазах у склужбы безопасности.

  • Johans Ko
    Латвия

    №115 Johans Ko

    05.08.2022

    10:09

    Вам не кажется абсурдным утверждение, что написанный на одном языке текст, читают на другом? 

    Вам нужно, чтобы кто-то по полочкам разложил, что раз написано на латгальском, то и читается на латгальском - это один и тот же язык?

    Независимо от того, что думают думатели и чиновники - язык/подвид - на латгальском говорят 165 000 тысяч человек. 

    На этом языке пишутся и издаются книги и стихи , ставятся спектакли (Даже Шекспир переведен), снимаются фильмы, поются песни.  

    Почему люди - ни разу не латгалы - отчаяннo раскалывают волосы дабы внести раздор?

    (кстати - фильмочка, на которую я сослался - дискуссия двух путей Латгалиив 1917 - между Трасунсом и Кемпом. Но ОБА счтали, что латгалы и балтиеши один народ)

  • Johans Ko
    Латвия

    Как в издевательство над Вами в Саейме есть люди с родным латгальским, которые публично, в соответствующей среде, выступают по латгальски. И аж министр юстиции таков.


    И уж тем более потому, что на №101  сказать было нечего

  • Johans Ko
    Латвия

    Родной язык - это значит, что они на нем дома разговаривают, друг с дружкой разговаривают, я со своей многочисленной роднёй, с невесткой и сватами разговаривю.

    Ваши "90 % латгал НЕ знают латгальского языка" есть чушь несусветная.

  • Johans Ko
    Латвия

    Этот "бунт" позволяют себе ежедневно около 200000 человек.  

    На этом языке пишутся и издаются книги и стихи , ставятся спектакли (Даже Шекспир переведен), снимаются фильмы, поются песни.

    Он упомянут в законе о языке.  

    А так-же в судебном решении, которым размахивает Бычковский. Там речь о том, что документ поданый на латгальским следует снабдить переводом - в угоду таким, как Вы с Бычковским.

    Вы спорите с очевидным. 

  • Johans Ko
    Латвия

    Вы ударились в привычное словоблудие (а я повелся)

    Изначальный посыл был - я говорю по-латгальски, на латгальском языке.  

  • Johans Ko
    Латвия

    Могу. И говорю. 

    Независимо от того, к чему Вы его припишете,

    И в законе о языке есть словосочетание latgaliešu valoda


    Тоже прекрасно могу говорить с латгалами ...  

    =====  

    Это они соизволят с Вами говорить на Вашем языке.

    А я говорю на ихнем.

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.