Профиль

Heinrich Smirnow
Германия

Heinrich Smirnow

Реальный член клуба

Реплики: 7306
Поддержало: 9738
Образование: РПИ, 1971 г., 0516, к.т.н. Seeber-Techn., 1993, Konstrukteur, Dr. Ing.
  • Heinrich Smirnow
    Германия

    №57 Heinrich Smirnow

    18.11.2011

    12:39

    Может Дэна Брауна прогласить. Он-то уж точно разберётся со всякой символикой.
  • Heinrich Smirnow
    Германия

    №389 Heinrich Smirnow

    18.11.2011

    11:54

    Уважаемый Вадим, согласен с Вами на 100%. Ключевое слово – Qualität, но с языками всё не так просто – количество и качество тесно взаимосвязаны. Состав языка зависит, прежде всего, не от самого языка, а от человека, который им пользуется. Если человек на своём родном языке использует пару десятков слов, то для него выучить ЛЮБОЙ иностранный язык не представляет никакой проблемы. Если же человек использует язык не только для общения, но как инструмент познания и осмысления всех аспектов человеческой деятельности (наука, искусство, политика и т. д.), то изучение иностранного языка становится совершенно другой задачей -  требует огромного количества времени и усилий. В принципе, этот процесс продолжается всю жизнь.

  • Heinrich Smirnow
    Германия

    №338 Heinrich Smirnow

    18.11.2011

    00:12

    Лингвисты утверждают, что в английском литературном языке используется ca. 450000 слов, в немецком ca. 350000 слов, в русском ca. 150000 слов. Неужели лексика латышского богаче. Что-то сомневаюсь. По моим сведениям, экспертные языковые комиссии только тем и занимаются, что судорожно придумывают новые технические термины. 
  • Heinrich Smirnow
    Германия

    №309 Heinrich Smirnow

    17.11.2011

    22:16

    Liebe Elza, ich bin begeistert! So einen Super-Spruch habe ich noch nie gehört, aber ab jetzt an vergesse ich es auch nie. Von wem stammt es? Sagen Sie bloß nicht, es stammt von Ihnen – ich bin zu alt zum Verlieben.

  • Heinrich Smirnow
    Германия

    №401 Heinrich Smirnow

    15.11.2011

    16:44

    Русский язык в Латвии никакого отношения к имперским амбициям не имеет. Пример. Есть у меня друг Валдис – вместе учились, вместе работали, вместе отдыхали. Дружим семьями уже 40 лет. Работали, кстати, в чисто латышских коллективах, где практически только я один не говорил по-латышски. Все мероприятия (собрания-заседания) проводились, естесственно, на латышском. Я почти всё понимал, но говорить даже не пытался – стеснялся (это я сейчас пофигист, а в те годы был перфекционистом). Никто от этого особенно не страдал (кроме меня) и никаких претензий ко мне не предъявлял. Обстановка была очень дружеская.

    В 1991-м я со всей семьёй уехал, а Валдис остался в Риге, но не надолго. Через пару лет объявился «хозяин» и выгнал его вместе с семьей из квартиры, где он жил 50 лет. Полученной компенсации + зарплата доцента РТУ хватило бы только на хорошую собачью будку, поэтому ему пришлось перебраться в Добельскую глубинку на родительский хутор и мотаться за 60км в Ригу на работу. Вопрос на засыпку: Кого он должен считать «оккупантом», меня или «хозяина»? – по-моему, тут и к бабке не ходи. Кагда я спрашиваю, как дела в родной стране, то ничего печатного не слышу.

    Отношения мы поддерживаем до сих пор. Он несколько раз приезжал в Германию и тогда, когда я ещё жил в социалке и потом, когда уже в собственном доме. Он откровенно рад тому, что я уехал, наверное, потому, что избавился от очередного «оккупанта». Регулярно общаемся через skype, но почему-то не по-английски, хотя этим языком мы оба владеем очень прилично.

    Кстати, дочька у него уже много лет живёт в Америке.

    P.S. В Германии я принадлежу к «титульной нации», поскольку имею титул «доктор-инженер» и соответствующее отношение окружающих.   

  • Heinrich Smirnow
    Германия

    №99 Heinrich Smirnow

    X Y,

    14.11.2011

    17:17

    Голова, конечно, резиновая, но жизнь довольно короткая - поэтому я выбрал немецкий.

  • Heinrich Smirnow
    Германия

    №273 Heinrich Smirnow

    08.11.2011

    15:23

    Политика, конечно, всегда игра, но в данном случае человек четко и ясно изложил мотивы своего поступка. Поэтому все наезды на него по данному поводу считаю несправедливыми.
  • Heinrich Smirnow
    Германия

    №368 Heinrich Smirnow

    K F,

    06.11.2011

    14:13

    На немецком балтийские страны называются: Estland, Lettland und Litauen.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.