Айвазовский море и видел и знал. И писал прекрастно! Какая сила у его картин! Читала, что он никогда не писал на взморье. Так там и девятого вала никогда не бывает :) На то и художник, что бы передать свои видения...
Так, как раз, в силу того, что Вы только что написали(вернее, что я только что прочитала) они и сами, сами, как могут, так и защищают свой язык. Было бы странно, если бы не делали этого :)
Давайте, я раз и навсегда разложу по пунктам, что я считаю правильным и что не правильным в языковой политике Латвии, отмечая каждый пункт с "да" или "нет", иногда с коментариями. Идет? Начинаю: 1. ЦГЯ - нет в том виде, в котором существует. (вывески, информация, ценники по латышски должны быть без ошибок и на хорошем языке, кто то за этом должен следить) 2. Реформа 2004 - нет. 3. Обучение студентов в государственных ВУЗах только на латышском - да. (реформа 2004, вернее раньше, должна была быть, вариантов несколько, хорошие ли? Да и поезд ушел...)
У Вас, ИМХО, две возможности: 1. Подискать синоним данного англицизма соответственно контексту. Вам много синонимов предложили. Несомненно, есть еще, можно обратиться к специалистам( как медицины, так и латышского языка) 2. На худой конец, пишите subtils, хуже "русского" слова субтильный, не будет :)
Спасибо, Марина! Вам тоже всего, всего наилучшего! С Новым Годом Вас и Вашу семью! Пусть сбудутся все самые важные желания, здоровья Вам, любви, успехов! Вы правы, все мы в одной лодке, да и проблемы у нас всех очень схожи :)
Что радовало в этом году. Не такие уж и мы разобщенные. Когда мальчику Давису для лечения в США нужны были деньги, пожертвования так и шли. За пару дней собрали, не помню сколько, но много :) Вся Латвия жертвовала. А это значит, что мы вместе. Да, му разные. Но и в каждой семье мы все разные :) Еще раз, с Новым Годом Вас, Марина! От всего сердца.
Есть еще 1. izsmalcināts - изящный 2. liegs - нежный ? - не совсем так... 3. veikls - одного слова в русском языке не нахожу, что, конечно, не значит, что такого слова нет :) Человек, который может сделать много, умеет. 4. viltīgs - хитрый 5. gaistošs - мимолетный
Странные, однако выводы Вы делаете, Лора. Захоти я, что бы мои мысли часть одноклубников не узнала, я бы их не выкладывала на страницах клуба :) Йохан, если заметили, латыш, по этому я и обратилась к нему на латышском :)
Мой уровень знания русского языка несомненно выше бытового, но не настолько высок, что бы я могла, не вызывая смеха, обсуждать качество русского языка. Вас же как пример я упомянула потому, что Вы как раз любите рассуждать о "бедности" латышского языка, не зная его на высоком уровне, что и сами признали. И делаете это с наслаждением :)
И где это Вы увидели у меня ненависть к русскому языку и к русским тоже ? :)
Ваша цитата с коммента Йохана, воовще-то относится к причинам возникновения ЦГЯ (по комменту Йохана). Никакой связи в Ваших последующих текстах с этим не вижу...
Можно и так сказать. Вследствия этого (в том числе) и начало восстанавливаться равноправие. При советах то никакого равноправия не было : №26
Marija Iltiņa
Как мы видим на примере Латвии, в какой-то мере, да. Восстановилось равноправие. Богат тем, что умеешь. А про золотые руки - они всегда востребованы :)
Дислексией не так уж многие страдают, но если так, то, да, кто то из окружающих должен помочь, вывести на рынок, что-ли... Подразумевается, что, страдающий дислекцией мастер в каком то деле.
Если нейтральное отношение - латышский язык знать не обязательно и требовать, что бы с теми, которые его не знают, общались бы по русски- тогда, да, в советское время было нейтральное отношение )))))
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
Границы русского
№143 Marija Iltiņa
→ иван панаев,
02.01.2015
23:25
Границы русского
№142 Marija Iltiņa
→ Владимир Алексеев,
02.01.2015
23:25
Задворки Европы
№520 Marija Iltiņa
→ Василий Шеварах,
02.01.2015
23:04
Границы русского
№137 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
02.01.2015
22:32
Границы русского
№136 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
02.01.2015
22:25
Границы русского
№135 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
02.01.2015
22:22
1. ЦГЯ - нет в том виде, в котором существует. (вывески, информация, ценники по латышски должны быть без ошибок и на хорошем языке, кто то за этом должен следить)
2. Реформа 2004 - нет.
3. Обучение студентов в государственных ВУЗах только на латышском - да. (реформа 2004, вернее раньше, должна была быть, вариантов несколько, хорошие ли? Да и поезд ушел...)
Границы русского
№131 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
02.01.2015
21:51
1. Подискать синоним данного англицизма соответственно контексту. Вам много синонимов предложили. Несомненно, есть еще, можно обратиться к специалистам( как медицины, так и латышского языка)
2. На худой конец, пишите subtils, хуже "русского" слова субтильный, не будет :)
Границы русского
№130 Marija Iltiņa
→ Марина Феттер,
02.01.2015
21:09
Вы правы, все мы в одной лодке, да и проблемы у нас всех очень схожи :)
Что радовало в этом году. Не такие уж и мы разобщенные. Когда мальчику Давису для лечения в США нужны были деньги, пожертвования так и шли. За пару дней собрали, не помню сколько, но много :) Вся Латвия жертвовала. А это значит, что мы вместе. Да, му разные. Но и в каждой семье мы все разные :)
Еще раз, с Новым Годом Вас, Марина! От всего сердца.
Границы русского
№128 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
02.01.2015
20:29
Ну очень русское слово :)) Из Meriam-Webster:
sub·tile
adjective \ˈsə-təl, ˈsəb-təl\
sub·til·er sub·til·est
Definition of SUBTILE
1
: subtle, elusive <a subtile aroma>
2
a : cunning, crafty
b : sagacious, discerning
— sub·tile·ly adverb
— sub·tile·ness noun
Origin of SUBTILE
Middle English subtile, sotil subtle
First Known Use: 14th century
Rhymes with SUBTILE
Границы русского
№126 Marija Iltiņa
→ Дарья Юрьевна,
02.01.2015
20:24
1. izsmalcināts - изящный
2. liegs - нежный ? - не совсем так...
3. veikls - одного слова в русском языке не нахожу, что, конечно, не значит, что такого слова нет :) Человек, который может сделать много, умеет.
4. viltīgs - хитрый
5. gaistošs - мимолетный
Границы русского
№57 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
02.01.2015
14:32
Мой уровень знания русского языка несомненно выше бытового, но не настолько высок, что бы я могла, не вызывая смеха, обсуждать качество русского языка. Вас же как пример я упомянула потому, что Вы как раз любите рассуждать о "бедности" латышского языка, не зная его на высоком уровне, что и сами признали. И делаете это с наслаждением :)
И где это Вы увидели у меня ненависть к русскому языку и к русским тоже ? :)
з.ы. С Новым Годом, Лора!
Границы русского
№46 Marija Iltiņa
→ Виктор Матюшенок,
02.01.2015
11:27
Границы русского
№39 Marija Iltiņa
→ uke uke,
02.01.2015
03:40
За встревание и за то, что отняла у Вас время, мои глубочайшие извинения...
Границы русского
№37 Marija Iltiņa
→ uke uke,
02.01.2015
03:07
Границы русского
№36 Marija Iltiņa
→ uke uke,
02.01.2015
02:57
Границы русского
№33 Marija Iltiņa
→ uke uke,
02.01.2015
02:24
Опровержения тезиса автора я в Вашем посту не увидела, вот и все :)
Границы русского
№32 Marija Iltiņa
→ uke uke,
02.01.2015
02:17
А про золотые руки - они всегда востребованы :)
Дислексией не так уж многие страдают, но если так, то, да, кто то из окружающих должен помочь, вывести на рынок, что-ли... Подразумевается, что, страдающий дислекцией мастер в каком то деле.
Границы русского
№29 Marija Iltiņa
→ uke uke,
02.01.2015
01:55
Границы русского
№27 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
02.01.2015
01:07
Границы русского
№26 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
02.01.2015
01:03