ЭСТОНИЯ. БОРЬБА С ИСТОРИЕЙ
09.09.2022
Дмитрий Кириллович Кленский
писатель, журналист, общественный деятель
Русские Эстонии: удирать пора ребята?
-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Комментарий: Ответ не соответствует вопросу. Причём тут «старый город», который по утверждению Керсти Кальюлайд нет возможности восстановить без сноса жилья ныне живущих нарвитян? Хотя такой мега-проект был заманчив, с привлечением той же Швеции и России. А рядом со старым, уникальным средневековьем в стиле барокко, надо было бы создать современный город-сад. Или жаба задушит?
Кальюлайд /Продолжение ответа/: «Не понимаю, например, как улицы Тийманна и Дауманна всё ещё так называются. Возможно, это одна из причин, почему остальная Эстония не чувствовала, что Нарве можно доверять. Не только Таллинн должен говорить, что Нарва - часть Эстонии, но и Нарва должна показать, что ей можно доверять. Поменяйте название улиц. Говорите на собрании Горсовета на эстонском».
Комментарий: Первое. Алберт-Август Тийман и Анс Дауман большевики, видные деятели учреждённой в конце 1918 года в Нарве Эстляндской трудовой Коммуны – Советской республики, воевавшей против Эстонской Республики, которую (при поддержке Великобритании, Франции, США и скандинавских добровольцев) провозгласили в начале 1918 года в Пярну и Таллине.
Этнократы-русофобы считают их врагами независимости, нарвитяне – так или иначе личностями, связанными с историей города. По закону городская топонимика – компетенция местной власти, а Керсти Кальюлайд, будучи Президентом, направляла в Нарву секретное указание «правильным нарвитянам» переименовать улицы Тиймана и Даумана. Что не входит в её полномочия, то есть, можно обсудить и нарушение закона. Кстати, жители остальной Эстонии равнодушны к этой проблеме, знать не знают, кто такие Тийман и Дауман. Будируют вопрос только русофобствующие таллинские этнократы-эстонизаторы.
С другой стороны, недалеко от Силлмяэ, на возвышенности Синмяэд, у камней-монументов, посвящённым 20-й дивизии СС и другим воевавшим против Красной Армии в 1944 году эсэсовским дивизиям, давно проводятся слёты эстонских ветеранов, а в Тори, местная церковь превращена в памятник эстонским военным, где чествуют и тех, кто воевал во время последней войны на стороне Гитлера. Наконец, в центре Эстонии в сельской школе в Лаупа установлен бюст земляку – унтершарфюреру СС Харальду Нугисексу, кавалеру Рыцарского креста Железного креста – высшей награды Третьего рейха. Такая память в открытом общественном пространстве в Эстонии приветствуется, хотя встреча с этими памятниками, мягко выражаясь, смутила бы не только нарвитян. Тем не менее, им или русским/русскоговорящим жителям и в голову не приходит требование запретить такое.
Второе. Давая Нарве и нарвитянам указания поменять «красные» названия улиц на пристойные, хлопоча о чистоте эстонской истории, Керсти Кальюлайд скорее должна была бы хлопотать о возвращении на своё место внезапно исчезнувшей с восстановлением Эстонской республики в 1991 году памятной доски на здании, что на развилке улиц Веэрени и Татари в столице Эстонии. Текст гласил, что выстрелом из-за спины в этом месте был убит кандидат в депутаты Рийгикогу, член ЦК Компартии Эстонии, 32-летний перспективный партийный лидер Яан Креукс. Официальная версия гласит, что убитый оказал... вооружённое сопротивление. Ну, так давайте говорить о гражданской войне, а именно такой была Освободительная война, но не только с позиции этнократов. Ведь и то, и другое – история Эстонии, которую делали свои – эстонцы различных убеждений. Сумел же фашист Франсиско Франко примирить в Испании воевавших друг с другом республиканцев-коммунистов (левых) и националистов-фалангистов (правые), создав для их жертв единое мемориальное кладбище.
Третье. Что касается употребления эстонского языка в работе Городского собрания, то экс-президент игнорирует Закон, который позволяет Нарве (больше половины жителей представляют русское национальное меньшинство) использовать русский язык, хотя прошлые правительства соответствующие законные ходатайства Нарвы отклоняли, что, кстати, тот же закон весьма казуистически и позволял.
Языковая возня (идея-фикс) нелепа – эстонизаторы полагают, что язык, на котором общаются, определяет мировоззрение людей. Но это вовсе не так. Более того в Европе есть убедительные примеры существования людей в многоязычной среде. Это и Швейцаря с Финляндией, и итальянский регион Южный Тироль, где официальный статус имеют три языка: немецкий, итальянский и ретороманский.
Кальюлайд /Продолжение ответа/: Возможно, иллюзия того, что здесь можно сделать маленькую Россию, разрушена. Нарва – это всё же Эстония.
Комментарий: Какая ещё иллюзия? Эта иллюзия – эллюзия самлй самой этнократии! 30 лет сознательной анклавизации русскоязычной Нарвы (читай: на фоне остальной эстонской Эстонии чуть ли не геттоизации русскоязычного города) лежат тяжёлым грузом ответственности, прежде всего, на центральной власти. Нарва с северо-востоком стали задворками Эстонии только из-за того, что там преобладает русское население. И слегка спохватились и подсуетились в Таллине только после защиты Россией Южной Осетии в 2008 году и воссоединение Крыма с Россией. Это вынудило власть задуматься и действовать, что, увы, напоминало и как лицедейство, больше в духе цирлих-манирлих.
Дельфи: Прошло 30 лет восстановления независимости. Даже 31. Эстонцы в Нарву всё еще не едут. Тут все еще экзотика, когда слышишь эстонскую речь. Почему?
Кальюлайд: «... несколько лет назад уже начали приезжать. Нарве есть, что предложить. Но не все люди об этом знают. Те, кто в Нарве бывал, тем понравилось. Думаю, что важно это понимать.
Также можно спросить, а сколько таллинцев ездят, например, в Выру? Будем проводить концерты здесь, в следующем году можно будет претендовать на звание культурной столицы вновь».
Комментарий: Да не концертами только живут люди, к тому же чтобы веселиться, прежде надо обеспечить самодостаточное социально-экономическое развитие города. Последнего было с гулькин нос.
Вспоминаю свои журналистские командировки в перестроечную Литву. Тогда на смех подняли жившего за океаном литовского эмигранта и поддержавшего движение «Саюдис» (аналогия эстонского «Народного Фронта») про то, как относиться к русскому и польскому нацменьшинствам Литвы после восстановления её независимости в 1991 году. Совет был прост: новая власть должна быть более благожелательной к этим этническим группам населения, чем к самим литовцам. В ответ те легче примут новую Литву. В реале во всех странах Прибалтики всё произошло ровно наоборот.
Так возник в Прибалтике ею же созданный нерешаемый «Русский вопрос». Что касается Нарвы, то её облик улучшался куда медленнее, чем в остальных регионах Эстонии, возможно только за исключением юго-востока) и в представлении не толко эстонцев Нарву воспринимали, как город-гетто без каких-либо достопримечательностей. Но более всего отталкивала эстонцев почти абсолютная русскоязычная среда и русская ментальность. Последнему Таллин никогда, кроме последних двух-трёх лет, не противился.
Дельфи: Вы недавно сказали, что «игнорирование возможных конфликтов интересов приводит к решениям, которые заставляют людей ставить под сомнение надежность государственной власти». Вы также считаете сейчас, когда горожане поставили под сомнение надежность госвласти?
Кальюлайд: «Я имела в виду, что конфликт интересов среди министров приводит к тому, что они не могут принять какие-то решения, есть сомнения, процесс непрозрачен. А должен быть прозрачен. В Нарве горуправа может пояснить, на какие юридические инструменты была опора, на какие ценности? Те же самые провокации… То есть, здесь история уже не про конфликт интересов».
Комментарий: Сумбур какой-то. И какие ещё провокации? Да как раз очень хорошо все всё поняли. Речь именно о конфликте интересов, но обусловленных мировоззренческими расхождениями. И не зря под надуманным предлогом отказ правящей коалиции обсудить и принять на заседании Нарвского Горсобрания решение о перемещении танка-памятника на другое место в пределах города совпал с твёрдым намерением Таллина вывезти танк из Нарвы.
Да, правительство вынуждено было согласиться на вариант нарвской оппозиции под далением обстоятельства, тем более, что по закону решение этого вопроса входит в компетенцию исключительно местного самоуправления. Кстати, и общественное мнение было в пользу сохранения танка в Нарве.
Но правительство не скрывало, что не намерено отступать от главного – нарвский танк и другие «красные» памятники не должны были оставаться в Нарве. Такое могла обеспечить в Горсобрании правящая коалиция, поддерживающая проправительственного мэра Катри Райк. И хотя она и без обсуждения «вдруг» возникших непринципиальных поправок оппозиции, могла сама проголосовать за перемещение танка в пределах Нарвы, тем не менее она без веских оснований сняла вопрос с повестки дня.
Этого только и ждало правительство. Хотя проблему можно было обсудить на следующем заседании Горсобрания, правительство незамедлительно и голословно объявило, что Нарва не смогла принять решение, а потому проблемой займётся оно – правительство. И в итоге нарушило права местного самоуправления, показав своё самодурство, придав зачистке Нарвы силовой характер. Но кого это взволновало, когда истерия сторонников доставки танка в Таллин, была доведена до апогея.
В итоге все основные «игроки», отстаивая свои интересы, пытались уйти от ответственности за реваншистскую по сути в любых вариациях акцию этнократов-русофобов.
Дельфи: Какие еще меры будут приняты в Ида-Вирумаа по ликвидации «красной истории»?
Кальюлайд: «Решение было принято эстонским правительством. И это решение приводится в силу везде в Эстонии. Нужно это сделать. Что лично я считаю, что также нужно больше об этом разговаривать. О том, что именно произошло с Эстонией, у всех наших семей свои истории, и у семей тех, кто прибыл в Нарву, тоже, кто погиб от рук Сталина. Нам казалось, что уже, может, не надо об этом говорить, но теперь видно, что нужно».
Комментарий: Первое. Ничего этократам не казалось, они ждали подоходящего момента. Поводом оказались события на Украине, а причины три: 1/ впереди выборы, можно, как и в 2006-2007 годы привлечь на свою сторону часть электората открытых русофобов – националистов-либералов Isamaa и националистов-консерваторов EKRE, 2/ ждет Эстонию, как и весь Запад, мощный экономический и социальный кризис, смягчить недовольство которым можно взвинчиванием в людях чувства российской угрозы, 3/ За океаном затеяли создать очаги напряжённости по всей сухопутной границе России. Кроме Украины, это – вспышки насилия и межгосударственное напряжение в Закавказье, Средней Азии, Японии (Курилы) и даже Аляска (США). Эстония, как и вся Прибалтика с Польшей – звено этой цепочки.
Сюда стоило бы прибавить и такую «дымовую завесу», оправдывающую воинствующую русофобию, как пропагандистское украинобесие и её обратная сторона – уже злобная русофобия.
Второе. О том, что надо больше разговаривать. Вообще-то обычно обсуждение предшествует принятию решения. Предлагать сейчас обсуждение сложившейся ситуации пост-фактум, это откровенное насилие, заставляющее сторонников танка-памятника не только смириться с фактом его устранения, но и принять мотивацию властей, решивших зачистить Нарву и Эстонию от «красной» заразы. Это смешно, так как даже атавизмы советскости уже давно вырваны с корнем (последовательно этот процесс проходит и в современной, капиталистической России).
Третье. Предлагается рассказывать друг другу о том, что «именно произошло с Эстонией», подчёркивается, что у нарвитян свои истории, что есть и у них родственники, погибшие «от рук Сталина». Идея – хорошая, но плохо реализуемая: разговор обещает стать диалогом глухого со слепым.
Керсти Кальюлайд, как и вся государственная пропаганда, призывает вспоминать о репрессиях, учинённых только НКВД и МГБ. И воды в рот набирает, когда кто-то осмеливается вспомнить, что во время немецкой оккупации только на территории Эстонии было убито 30 тысяч мирного населения разных стран, к убийству которых причастны и эстонцы. Об этом сообщал в 2015 году портал ERR.ee. Половина названного числа составляют советские военнопленные, от 7 до 8 тысяч – евреи, привезённые для уничтожения из оккупированных немцами стран. Из оставшихся 8000 жителей Эстонии – тысяча местных евреев, остальные предстваляют самые разные, не только по этническому признаку, группы населения.
Большая часть убитых остаются на совести самосуда местных жителей, прежде всего, преступной организации «Омакайтсе», несколько десятков тысяч членов которых очень скоро стали служить немцам, как в составе 20-й дивизии СС (Эстонская), так и в тыловых охранных батальонах, которые большей частью занимались карательными операциями против мирного населения за пределами Эстонии. Эти числа приведены историком Меэлисом Марипуу в передаче «Uudis+» на Vikerraadio. Кто-нибудь после этого слышал об этих фактах, они обсуждались? А ведь среди убитых местных жителей были не только эстонцы, но и местные русские. Маловероятно, что это приемлемо для Керсти Кальюлайд, наверное, убеждённой, что и в этом виновна лишь Россия.
Не получив ответа спросил как-то в Эстонском институте памяти, почему на стене памяти, сооруженной в память о «жертвах коммунизма» выбиты только имена тех, кто пострадал от советской власть, и нет стены в память о «жертвах нацизма» в Эстонии, а их в полтора раза больше, чем «жертв коммунизма»?
Кальюлайд /Продолжение ответа/: «Для нас тоже было тяжело, например, когда город Таллинн заказывал рекламу на русских пропагандистских каналах. Сегодня уже понятно, что русских телеканалов здесь не должно быть».
Комментарий: Первое. Это что за неженки, точнее неадекватные люди, у которых, оказывается, аллергия на русский язык. Как следствие – превращение русских и русскоязычных жителей Эстонии в заложников навязываемой и Западом русофобии.
Второе. Сегодня, что глас вопиющего в пустыне, задавать вопросы, которые немыслимы в демократическом обществе. А именно: как со свободой слова и мнений, их распространения, куда подевались в Эстонии права человека, почему Эстония на три года закрыла культурный обмен с Россией, закрыла товарообмен (газу «почему-то» пока сделано исключение) с ней и Белоруссией, почему практически запрещен въезд российских граждан в Эстонию, что препятствует общению родственников и сохранению иных связей местных жителей с россиянами?
Почему-то этнократы не замечают, что часто демонстрируют то, что с пеной у рта осуждают в послевоенном советском прошлом. Только СССР и не скрывал авторитарный стиль руководства, а власти Эстонии, демонстрируя своебразный, «мягкий» тоталитаризм, и в том числе жесткий, решая «русский вопрос», утверждают, что они – оплот демократии.
Третье. Керсти Кальюлайд: «русских телеканалов здесь не должно быть». Напрашивается вопрос: а завтра и самих... русских?! Во всяком случае в назидание остальным – с видом на жительство российским гражданам Эстония (для профилактики?) стали депортировать в Россию лиц, имеющих вид на жительство, всего лишь по указанию второстепенных чиновников и без какого-либо судебного разбирательства. Если это по закону, то есть вопрос к законодателям, считающих Эстонию демократической и правовой?
Четвёртое. Дальше – хуже. Как сообщает евродепутат Яна Тоом, в беседе с ней коллега – известный русофоб, автор удаления «Бронзового солдата» и перезахоронения (осквернения) праха красноармейев из братской могилы в центра столицы Эстонии, по прозвищу «гробокопатель», Андрус Ансип вспомнил об изоляции в концентрационных лагерях США живших на их западном побережье нескольких десятков тысяч японцев (62% имели гражданство США) после налёта авиации императорской Японии на американскую военную базу Перл-Харбор в 1941 году. Кстати, как и в Европе («лагеря трудового перевоспитания»), концентрационные лагеря в США имели гламурное название – «военные центры перемещения».
Характер методов осуществления глобальной дерусификации в Эстонии соответствует ситуации, при которой Эстония и Россия воевали друг с другом. Тогда ограничения и репрессии были бы понятны. А так, Эстония взялась столь рьяно решать «русский вопрос», что глядишь, русские скоро сами будут себя уговаривать: «чемодан, вокзал, Россия». И такие люди уже есть.
Дельфи: Что должно случиться, чтобы ситуация с визами и ВНЖ (видами на жительство – прим. автора) изменилась?
Кальюлайд: «Тем, кто уже выучил эстонский, думаю, имеет смысл просить политического убежища, если помогали украинцам, были активны в соцсетях – то есть, может, и менять ничего не нужно...
... очень сильно в России распространено культурное понимание типа «я маленький человек, от меня ничего не зависит». Именно так диктаторы и приходят к власти. Это и есть коллективная ответственность. В этом смысле запрет выдачи виз может помочь изменить это понимание».
Комментарий: Первое. Да, это же открытое вмешательство во внутренние дела соседа. То есть, Таллин содействует усилению недовольства в России, что призвано сменить его нынешнее руководство на прозападное. То есть, Керсти Кальюлайд пропагандирует в отношении РФ то, что официальный Таллин беспочвенно осуждает три десятилетия в отношении Москвы.
Сама Эстония, как известно, рьяно осуждает (и преследует) организаторов неугодных этнократии мероприятий в Эстонии, параллельно с таким же в России («Бессмертный полк» и высылка в Россию одного из его организаторов Алексея Есакова) или контакты с россиянами (дело правозащитника Сергея Середенко и уже полтора года сидящего в застенках ещё до начала суда за подозрение в контактах с лицами, оказыввавшими влияние на развитие Эстонии).
Второе. Касательно россиян – студентов из России. Наряду с использованием антироссийски настроенных россиян-студентов, завершивших учёбу и лояльных к официальному Таллину, как кадровый капитал, их же можно, либо нанимать (а может и вербовать) для профессиональной антироссийской (подрывной) деятельности, либо использовать в открытой инофрмационной войне с Россией в СМИ Эстонии.
Последние – тому подтверждение. Скукоженные до минимума русскоязычные СМИ в значительной степени возглавляют бежавшие из России диссиденты, которые боятся на бывшей Родине судебного преследования. Сами они открыто очерняют Россию в том же духе, что эстоноязычные СМИ.
За счёт этого же мигрантского источника пополняется и рядовой журналистский корпус. И иногда даже неприлично часто политическим беженцам из России предоставляют слово на ведущих Интернет-порталах и в радио-телеэфире Эстонити. Это говорит о том, что «своим» русским, даже бывшим «карманным» доверяют всё меньше. Так формируется антироссийское мышление местной зрительской, читающей и слушающей аудитории.
Дискуссия
Еще по теме
Еще по теме
Марина Крылова
инженер-конструктор
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. ЭСТОНИЯ
Журнал «Огонёк» (1980 г, №27) к 40-летию Советской Прибалтики. ЧАСТЬ III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ
Дмитрий Кириллович Кленский
писатель, журналист, общественный деятель
В чем сила, эстонец? Сила в правде
IMHO club
Эстонская Нарва, храните это единство!
Дмитрий Кириллович Кленский
писатель, журналист, общественный деятель
ПРАВО ГОЛОСА ЕЩЕ НЕ ПРАВО ЧЕЛОВЕКА
Райт Марусте