Те, кто расстреляли пассажирский борт с самого начала знали, что они расстреляли. Ну а те, кто над ними, какое-то время этого не знали. Разобрались, скорее всего. Ну и признали свою вину. Колебании могли быть, что плохо. Но не уперлись. Сознали то,что было.
Почему бы и РФ не принять свою вину в крушении Малайзийского самолета. Ведь всем все и так все и ясно.
Каждый человек выбирает, где ему жить лучше, если такой выбор есть. В Латвии с этим нет проблем. Хочешь живи, а если не хочешь, то чуть ли не весь мир у тебя для выбора. Ну а там и думай:)
Но у нас тут ничего не выбирают, зато ноют, ноют и ноют...Из нытья хоть что-то когда-то путное получилось?
Tas iespējams, ka no poļu valodas nāca. Poļi uzrunā trešajā personā pat ģimenes locekļus, ieskaitot bērnus. Varbūt no turienes arī "Jūs". Kaut arī poļu valodā "jūs" uzrunā nelieto. Viss attālināti.
Ar Jūsu tēvu es pirmo reizi satikos, kad mani un Jūsu māsu mūsu tēvi atveda uz 1. klasi 2. vidusskolā. Atpazinās. Un ļoti pareizi saprata, ka meitēni paši tiks mājās:) Tā arī bija, nekas slikts ar mums notikt nevarēja. Parks un viena iela, skatāmies pa kreisi, ejam. Skatāmies pa labi, ejam. Tajā laikā satiksme gandrīz nekāda:)
Par Jūsu dzimtu mans tēvs man daudz stāstīja, žēl, ka maz atceros. Mūsu vectēvi arī bija drusku pazīstami, cik zinu.
Aimirsu uzrakstīt, ka, kaut arī abu manu vecvecāku ģimenēs ģimenes valoda bija poļu, tēva ģimene dzīvoja Rīgā un latviski runāja.
Mana mamma, kā arī pirms tam viņas abi brāļi skolā aizgāja latviešu valodu gandrīz nezinot. Divām jaunākām māsām jau bija vieglāk.
Mamma Latvijas universitātē absolvēja baltu filoloģiju( ja pareizi atceros nosaukumu), strādāja par latviešu valodas skolotāju 12. vsk (skolā ar krievu valodas apmācību).
Kā arī interesenti. Mans tēvs no pašas bērnības runāja latviski, kaut arī tā nebija viņa dzimtā valoda.
Viņš protams brīvi runāja latviski, bet kaut kas svešāds jutās viņa laviešu valodas izrunā. Nenotverams, bet svešāds.
Mammai izrunā nekā svešāda nebija. Varbūt tāpēc, ka viņa bija muzikāla un ar absolūto dzirdi, toties tēvam tie lāči un ziloņi bariem pāri ausīm bradāja:)
Laikam būtu dīvaini, ja es sarunātos ar Jums krieviski, nu vismaz man tā liekas.
Aleksandra Giļmana "Это латыши-патриоты мечтают нас в своем затхлом мирке запереть." sapratu tikai kā vēlēšanos no Latvijas valsts puses asimilēt krieviski runājošos. Ja viņš uzskata, ka tas ir "затхлый мирок", tā nu ir viņa darīšana. Un es nemēdzu skaldīt matus:)) Kā arī Aleksandrs man liekas pavisam interesants. Lieki teikt, ka lielākoties es viņam nepiekrītu.
No manu vecāku pieredzes. Asimilāciju var veicināt, bet ļoti nevēlams uzspiest. Manu vecāku vecākiem neko neuzspieda, bet bija skaidrs, ka bērniem labāk ir mācīties latviešu skolās. Kā tēva, tā mātes vecāki bija poļi.
Par krievvalodīgo izspiešanu (runāju par mūsu dienām) no Latvijas man gan nekas nav zināms.
P.S. Es ļoti reti piekrītu Leonīdam Radčenko, ja vispār jebkad, bet domāju, ka viņš pareizi interprtēja to, ko savos postos ir rakstījis Aleksandrs Giļmans. IMHO, protams:)
Написала длинный (ну не очень длинный пост) и стерла, так как поняла, что Вы правы. А правы вот в этом: Это латыши-патриоты мечтают нас в своем затхлом мирке запереть."
Правда, слово "запереть" как бы и лишнее, в ЛР не особо многих запирают. Уж явно не весь народ. Вольному воля.
Но есть, кого и запирали, что очень плохо. И что явно обозначает, что ЛР идет не по тому пути, который мне дорог. Что совршенно не значит, что поступки господинов Гапоненко, Алексеева, Линдермана мне симпатичны. Просто не вижу, за что тут их судить. Но возможно я всего не знаю. Хотя трудно предположить, что тут еще можно знать.
А запреты работают против себя. Оставили бы все как было, ассимиляция пошла бы быстрее (но все равно очень медленно), теперь возрастают протестные настроения. Не мешало бы вспомнить запрет на латиницу (40 лет) в РИ. Помогло ввести кириллицу? Да нисколько.
Вот не понимаю я Вас, Ирина. Вас повсюду обижают, Вашего сына тоже.
Я год с лишним работала в Швеции. Никто меня не обижал, все были вполне дружелубны. Да и работала я по специальности, была я research assistent для старшекурсников в университете, бывало, докторанты обращались.
Работа очень нравилась. Но я там была одна. Я, явно, человек не очень общительный . Но и мне моя семья нужна. Зарплата была очень хорошей, но я захандрила((
Вот и вернулась к семье. Но совсем же не все я потеряла b той же Швеции, вернулась я со многими научными связями. Меня как научного работника кто-то узнал тогда, помнят и теперь:)
"Прибалтика не в счёт: она была включена в ЕС и завалена дотациями."
Не верно.
Во первых, не Прибалтика, а Балтия. Вы хотите, что бы мы говорили Республика Белорусь, мы так и делаем:) Почему бы и Вам не говорить, так как мы считаем правильно?
Во вторых, Балтию приняли в ЕС только после того, когда она выполнила все требования для вступления ( "включена" - имеет совсем другой смысл).
Это первая половина 2004-о.
Во третьих, и до этого рост ВВП в Балтии был совсем не хилым.
P.S. Я смогла покончить с репетиторством в конце 90-х.
У меня выборка слишком маленькая, что бы делать выводы.
У меня есть поток заграничных студентов, где чуть ли не половина из бывшего СССР. Занятия на английском. С индусами, китайцами и пр. никаких проблем как правило нет. Я о языке. С потомками бывших граждан СССР в основном тоже гладко.
Но бывает, что студент, фамилия которого окончается на "-ов" явно меня не понимает, да и я его понять не могу. В таких случаях я перехожу на русский. Бывает, что работает. Тогда я всё разъясняю на русском. А бывает, что совсем не работает... И вот тут начинаются муки, ведь никаких других общих языков у нас нет.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
3 горьких для Прибалтики вывода из конфликта Ирана и США
№72 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
14.01.2020
22:37
Ой, Марк, воровали при СССР. Первая жена брата мамы была зав. магазином. Помню с ее разговора с мамой фразу:"Зато ты, Геля, спать можешь спокойно."
Моя мама была учительницей, там уж точно украсть было нечего:)
Я тогда была еще пацанкой, но сделала выводы, что система такой тогда была в торговли и у тети Клавы особого выбора и не было.
3 горьких для Прибалтики вывода из конфликта Ирана и США
№61 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
14.01.2020
22:02
Очень громкие слова, но не верные. Нет такого места на земле, где воровали бы все и везде, так как это не возможно)))
А с тем, что люди воруют во всех странах, с этим я согласна. Но далеко не все и не везде в этих странах.
Размен уже состоялся: почему не будет войны между США и Ираном
№100 Marija Iltiņa
→ Леонид Радченко,
11.01.2020
21:17
В фейки очень верите? Ну не буду мешать...
Спокойной ночи:)
Да и не враг я Вам, просто одноклубница.
Размен уже состоялся: почему не будет войны между США и Ираном
№99 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
11.01.2020
21:12
Почему?
Размен уже состоялся: почему не будет войны между США и Ираном
№92 Marija Iltiņa
→ Александр Гильман,
11.01.2020
20:23
Те, кто расстреляли пассажирский борт с самого начала знали, что они расстреляли. Ну а те, кто над ними, какое-то время этого не знали. Разобрались, скорее всего. Ну и признали свою вину. Колебании могли быть, что плохо. Но не уперлись. Сознали то,что было.
Почему бы и РФ не принять свою вину в крушении Малайзийского самолета. Ведь всем все и так все и ясно.
Город, который был?
№200 Marija Iltiņa
→ Johans Ko,
08.01.2020
22:50
Arī mans labs draugs ebrējs, zinātnieks, jau Amerikā profesors, mūsu tusiņā izteica apmēram to pašu.
Ja kas, viņš jau kā pensionārs nesen ir atgriezies Latvijā.
Город, который был?
№199 Marija Iltiņa
→ Johans Ko,
08.01.2020
22:41
Jums taisnība. Pāreju uz krievu valodu.
Каждый человек выбирает, где ему жить лучше, если такой выбор есть. В Латвии с этим нет проблем. Хочешь живи, а если не хочешь, то чуть ли не весь мир у тебя для выбора. Ну а там и думай:)
Но у нас тут ничего не выбирают, зато ноют, ноют и ноют...Из нытья хоть что-то когда-то путное получилось?
Город, который был?
№198 Marija Iltiņa
→ Johans Ko,
08.01.2020
22:15
Tas iespējams, ka no poļu valodas nāca. Poļi uzrunā trešajā personā pat ģimenes locekļus, ieskaitot bērnus. Varbūt no turienes arī "Jūs". Kaut arī poļu valodā "jūs" uzrunā nelieto. Viss attālināti.
Ar Jūsu tēvu es pirmo reizi satikos, kad mani un Jūsu māsu mūsu tēvi atveda uz 1. klasi 2. vidusskolā. Atpazinās. Un ļoti pareizi saprata, ka meitēni paši tiks mājās:) Tā arī bija, nekas slikts ar mums notikt nevarēja. Parks un viena iela, skatāmies pa kreisi, ejam. Skatāmies pa labi, ejam. Tajā laikā satiksme gandrīz nekāda:)
Par Jūsu dzimtu mans tēvs man daudz stāstīja, žēl, ka maz atceros. Mūsu vectēvi arī bija drusku pazīstami, cik zinu.
Город, который был?
№197 Marija Iltiņa
→ Marija Iltiņa,
08.01.2020
21:26
С сылкой что-то не так пошло (((
№46 Александр Гильман
→ Вадим Гилис,
Город, который был?
№196 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
08.01.2020
21:22
Если Вы ответили на мой№191 Marija Iltiņa→ Johans Ko , то не понимаю, о чем Вы.
Я разъясняла, как я понимаю пост Александра Гильмана, и только.
№46 Александр Гильман Вадим Гилис
Город, который был?
№193 Marija Iltiņa
→ Marija Iltiņa,
08.01.2020
21:05
Aimirsu uzrakstīt, ka, kaut arī abu manu vecvecāku ģimenēs ģimenes valoda bija poļu, tēva ģimene dzīvoja Rīgā un latviski runāja.
Mana mamma, kā arī pirms tam viņas abi brāļi skolā aizgāja latviešu valodu gandrīz nezinot. Divām jaunākām māsām jau bija vieglāk.
Mamma Latvijas universitātē absolvēja baltu filoloģiju( ja pareizi atceros nosaukumu), strādāja par latviešu valodas skolotāju 12. vsk (skolā ar krievu valodas apmācību).
Kā arī interesenti. Mans tēvs no pašas bērnības runāja latviski, kaut arī tā nebija viņa dzimtā valoda.
Viņš protams brīvi runāja latviski, bet kaut kas svešāds jutās viņa laviešu valodas izrunā. Nenotverams, bet svešāds.
Mammai izrunā nekā svešāda nebija. Varbūt tāpēc, ka viņa bija muzikāla un ar absolūto dzirdi, toties tēvam tie lāči un ziloņi bariem pāri ausīm bradāja:)
Город, который был?
№191 Marija Iltiņa
→ Johans Ko,
08.01.2020
20:22
Laikam būtu dīvaini, ja es sarunātos ar Jums krieviski, nu vismaz man tā liekas.
Aleksandra Giļmana "Это латыши-патриоты мечтают нас в своем затхлом мирке запереть." sapratu tikai kā vēlēšanos no Latvijas valsts puses asimilēt krieviski runājošos. Ja viņš uzskata, ka tas ir "затхлый мирок", tā nu ir viņa darīšana. Un es nemēdzu skaldīt matus:)) Kā arī Aleksandrs man liekas pavisam interesants. Lieki teikt, ka lielākoties es viņam nepiekrītu.
No manu vecāku pieredzes. Asimilāciju var veicināt, bet ļoti nevēlams uzspiest. Manu vecāku vecākiem neko neuzspieda, bet bija skaidrs, ka bērniem labāk ir mācīties latviešu skolās. Kā tēva, tā mātes vecāki bija poļi.
Par krievvalodīgo izspiešanu (runāju par mūsu dienām) no Latvijas man gan nekas nav zināms.
P.S. Es ļoti reti piekrītu Leonīdam Radčenko, ja vispār jebkad, bet domāju, ka viņš pareizi interprtēja to, ko savos postos ir rakstījis Aleksandrs Giļmans. IMHO, protams:)
Город, который был?
№172 Marija Iltiņa
→ Александр Гильман,
07.01.2020
22:25
Написала длинный (ну не очень длинный пост) и стерла, так как поняла, что Вы правы. А правы вот в этом: Это латыши-патриоты мечтают нас в своем затхлом мирке запереть."
Правда, слово "запереть" как бы и лишнее, в ЛР не особо многих запирают. Уж явно не весь народ. Вольному воля.
Но есть, кого и запирали, что очень плохо. И что явно обозначает, что ЛР идет не по тому пути, который мне дорог. Что совршенно не значит, что поступки господинов Гапоненко, Алексеева, Линдермана мне симпатичны. Просто не вижу, за что тут их судить. Но возможно я всего не знаю. Хотя трудно предположить, что тут еще можно знать.
А запреты работают против себя. Оставили бы все как было, ассимиляция пошла бы быстрее (но все равно очень медленно), теперь возрастают протестные настроения. Не мешало бы вспомнить запрет на латиницу (40 лет) в РИ. Помогло ввести кириллицу? Да нисколько.
Атака Путина на «историческом фронте» перепугала Литву
№405 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
07.01.2020
20:02
Пошла поддерживать обабление:)))
Ах, как бесславно мы умрём!..
№139 Marija Iltiņa
→ Ирина Кузнецова,
06.01.2020
22:02
Вот не понимаю я Вас, Ирина. Вас повсюду обижают, Вашего сына тоже.
Я год с лишним работала в Швеции. Никто меня не обижал, все были вполне дружелубны. Да и работала я по специальности, была я research assistent для старшекурсников в университете, бывало, докторанты обращались.
Работа очень нравилась. Но я там была одна. Я, явно, человек не очень общительный . Но и мне моя семья нужна. Зарплата была очень хорошей, но я захандрила((
Вот и вернулась к семье. Но совсем же не все я потеряла b той же Швеции, вернулась я со многими научными связями. Меня как научного работника кто-то узнал тогда, помнят и теперь:)
Город, который был? (Часть 2)
№120 Marija Iltiņa
→ Артём Бузинный,
05.01.2020
22:23
"Прибалтика не в счёт: она была включена в ЕС и завалена дотациями."
Не верно.
Во первых, не Прибалтика, а Балтия. Вы хотите, что бы мы говорили Республика Белорусь, мы так и делаем:) Почему бы и Вам не говорить, так как мы считаем правильно?
Во вторых, Балтию приняли в ЕС только после того, когда она выполнила все требования для вступления ( "включена" - имеет совсем другой смысл).
Это первая половина 2004-о.
Во третьих, и до этого рост ВВП в Балтии был совсем не хилым.
P.S. Я смогла покончить с репетиторством в конце 90-х.
Город, который был?
№141 Marija Iltiņa
→ unknown ,
05.01.2020
21:56
Поживём - посмотрим. Батька боец. А там уже как карта ляжет...
Город, который был?
№139 Marija Iltiņa
→ unknown ,
05.01.2020
21:41
Можно просто пожать плечами, не так ли? Далеко не все шоколаде, но не так уж всё и плохо, ИМХО.
Хочется, что бы было лучше. Что естественно:)
Город, который был?
№135 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
05.01.2020
21:30
У меня выборка слишком маленькая, что бы делать выводы.
У меня есть поток заграничных студентов, где чуть ли не половина из бывшего СССР. Занятия на английском. С индусами, китайцами и пр. никаких проблем как правило нет. Я о языке. С потомками бывших граждан СССР в основном тоже гладко.
Но бывает, что студент, фамилия которого окончается на "-ов" явно меня не понимает, да и я его понять не могу. В таких случаях я перехожу на русский. Бывает, что работает. Тогда я всё разъясняю на русском. А бывает, что совсем не работает... И вот тут начинаются муки, ведь никаких других общих языков у нас нет.
Диалектическое снятие противоречий
№65 Marija Iltiņa
→ Marija Iltiņa,
04.01.2020
22:34
программы