БЕЛАРУСЬ
06.03.2017

unknown
Кто в Беларуси посягает на память Великой Победы?
Переписывая нашу историю

-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Белорусский народ — в числе наиболее пострадавших от рук нацистских оккупантов. Пал каждый третий соотечественник. Весь мир, за редким и неприятным исключением, хранит память о сожженной, но непокоренной Хатыни, каждый год 9 мая у туристов из разных стран у входа в величественный мемориал Брестской крепости на глаза наворачиваются слезы.
Однако последние события в мире не дают нам перевести дух и навевают тревожные мысли: нацизм побежден не до конца, и решающая битва все еще впереди.
В некоторых государствах подвиг Победы пытаются переосмыслить, не перестают совершаться попытки оправдать и даже героизировать коллаборантов и немецких прислужников. До недавнего времени казалось, что данные процессы для Беларуси абсолютно не характерны, однако если изучить вопрос более пристально, можно прийти к неутешительным выводам.
На книжный рынок нашей страны нередко попадают творения то бывших коллаборантов, которые начинали свою писательскую карьеру в пропагандистских нацистских газетенках во время оккупации, то современных «историков», пытающихся уничтожить народную память о Великой Победе.
Опять же обратим внимание: это не интернет, где высказаться может каждый маргинальный тип. Это — литература, которая перед тем, как поступать в продажу, проходит проверку…
На книжные полки в разных городах Беларуси уже достаточно давно проникла публицистика и «историческая» литература сомнительного содержания.
Если зайти в любой белорусский книжный магазин, сразу бросается в глаза печатная продукция в ярких обложках с манящей надписью «Неизвестная история» и кричащими названиями а-ля «Беларусь превыше всего», «Россия в концлагере», «Тайны белорусской истории», «Войны Московии с Великим Княжеством Литовским», «История имперских отношений: белорусы и русские», «Большая кровь. Как СССР победил в войне 1941-1945 гг.», «Оршанская битва с московитами 1514 г».
Конечно, столь одиозное оформление вызовет у образованного человека разве что отторжение, но все же весьма сложно пройти мимо, чтобы не глянуть на содержимое хоть краем глаза. Все-таки «неизвестная история», которую, судя по всему, от нас «скрывали». То ли клятые москали, то ли лично Путин и его двойники, и лишь теперь «правда» чудесным образом открылась. Судьба наградила «тайными знаниями» не кого-нибудь, а белорусского педагога Анатолия Тараса и переводчика Вадима Деружинского.
Но это ладно. К художественной «истории» в духе фэнтези без приведения ссылок на источники мы уже привыкли. Но это еще цветочки. В конце января сего года в книжном отделе одного из супермаркетов (по понятным причинам не будем вдаваться в подробности) мы наткнулись на кое-что перешагнувшее черту исторической святости…
Юрка Витьбич: от гитлеровских газет до книжных полок в современной Беларуси
«Юрка Витьбич (настоящее имя Серафим Щербаков) — белорусский общественный деятель, писатель, публицист, краевед, деятель белорусской эмиграции в США…»

Однако когда мы решили прочесть биографию Юрки Витьбича, доселе нам неведомого, наши волосы буквально встали дыбом:
«Во время Второй Мировой войны жил на оккупированной территории, участвовал в культурной жизни, проявлял большую писательскую активность. Был членом Центрального правительства Белорусского культурного объединения. Печатался в «Менской газете» (с февраля 1942 г. — «Белорусская газета»), газетах «Белорусский работник» и «Раница».
Выходит, пока страна боролась с нацистским оккупантом, белорусы целыми селами задыхались в подожженных хатах и сараях, Юрка Витьбич проявлял рвение к писательству в официальных немецких газетах и вел активную культурную жизнь.

Фото автора.
Следует подробнее остановиться на газетах, в которых он публиковался.
Итак, встречайте: немецкая оккупационная «Менская газета» (далее — «МГ»). Первый номер «МГ» (21.9.1941) содержал две большие статьи, если не целиком посвященные «еврейскому вопросу», то, по крайней мере, постоянно к нему обращающиеся.
Первая из них, «Следами лет», написанная белорусским поэтом Владимиром Дудицким, подводила итог двадцатилетней истории советской Белоруссии, или, как писал автор, «большевистско‑жидовского господства» в стране.
В другом номере «МГ» была опубликована статья некоего У. Глыбинного (псевдоним Владимира Сядуры) «В руках палачей», также напрочь пропитанная антисемитизмом, к примеру, «большевики как угнетатели народа в жидовских интересах».

Фрагмент статьи В. Казловского «Кто в Минске говорит по‑русски»,
опубликованной в «Менской газэте», № 6. Октябрь 1941 года. Фото: old.lechaim.ru
Позже пропагандистская гитлеровская газетенка сменила название на «Беларуская газэта» (далее — «БГ»), однако в ней не стало меньше нацизма, расизма и особенно антисемитизма.

Номер «Беларускай газэты», на страницах которой публиковался
Юрка Витьбич. Фото: svaboda.org
Газеты «Беларускі работнік» и «Раніца», в которых также публиковался Юрка Витьбич, были созданы специально для белорусов-остарбайтеров, которые выехали на работы в Германию. Полностью контролировались немецкой администрацией, в каждом номере печатались хвальбы фюреру и «доблестной немецкой армии», не менее регулярно «изобличали» евреев, большевиков, русских и иных врагов Рейха.
Когда в 1944 году советские войска освобождали Беларусь, Юрка Витьбич убежал в Германию, где работал до лета 1945 года. Там и остался.
Позже эмигрировал в США, где и скончался в 1975 году.
Вот таких авторов предлагают читать белорусам, да еще и за деньги.
Еще раз повторимся: книга бывшего журналиста пропагандистских гитлеровских СМИ в свободном доступе продается в книжных точках нашей страны. Страны, где памяти Великой Победы уделяется огромное внимание как на общественном, так и государственном уровнях...
Вадим Деружинский: «разоблачитель» мифов о Великой Отечественной войне
Нельзя не отметить и минского педагога Вадима Деружинского, который занимается переписыванием истории.
Являясь главным редактором газеты с желтым названием «Секретные исследования», он неоднократно писал про Великую Отечественную войну, обвиняя в ее развязывании… Кремль.
А главным виновником событий 1941 года он считает не Гитлера, а Жукова:
«Виновник трагедии 1941 года давно известен — это начальник Генштаба Г.К. Жуков».
Оказывается, это Жуков в июне 1941 перешел границу, стал оккупировать немецкие города и проводить карательные операции.
В принципе, данное «историческое исследование» можно цитировать целиком, настолько оно наполнено лозунгами, пропагандой и ярлыками:
«А наш народ героически преодолевал в годы войны вовсе не агрессора, а последствия глупости Жукова и Сталина — воевал фактически не с немцами, а с ошибками своих неконтролируемых ВЛАСТЕЙ».
Наверное, шли в бой, только и думая про ошибки советских властей…
А вот как цинично «историк» Деружинский называет солдат, положивших свои жизни на алтарь Победы, пушечным мясом:
«Думаю, это не так, поскольку у ветерана еще есть дети и внуки, которые не должны повторять судьбу чудом выжившего в войну ветерана и быть пушечным мясом у нового поколения политиканов».
Но и это еще не все. В своей другой публикации «Тайна гибели Хатыни» автор утверждает, что Хатынь сожгли не нацисты, а партизаны:
«Ночью партизаны сожгли со всеми жителями деревню Великая Губа — и пришли продолжать свое задание: сжечь заодно Хатынь. В Хатынь пришло порядка 35-50 вооруженных бандитов (по отчету немцев, 34 трупа бандита найдено в деревне с оружием в руках).
Стали искать Иосифа Каминского — зятя полицая. Тот, будучи возле села, заметил приход партизан — и вовремя убежал. Но партизаны убили всю его семью. Так что ребенок на руках статуи «Непокоренный человек» в Хатыни — это жертва злодеяний партизан. А вовсе не оккупантов».
В общем, посыл Деружинского понятен: во всем виноваты Советы. Немцы по сравнению с ними чуть ли не святоши: и Хатынь не они сожгли, и не на них лежит главная вина за развязывание войны…
Анатолий Тарас: «при нацистах возрождалось национальное самосознание белорусов»
Есть еще один гражданин, провозгласивший себя историком, не имея соответствующего образования, который занимается очернением Советской Армии и поиском «достоинств» немецкой оккупации.
Зовут его Анатолий Тарас, он кандидат педагогических наук, писатель (как видно, тоже фантаст).

Анатолий Тарас. Фото: gazetaby.com
Примечательно, что «исторические очерки» Тараса также не отличаются ни научным стилем изложения, ни наличием конкретных ссылок на источники. Автор делает ставку на «таинственность» и «неизвестность» описываемых им фактов, тем самым привлекая внимание к своему творчеству.
В публикациях достается и советскому народу, и Советской Армии освободителей. Так, в своей книге «Беларусы и русские: история имперских отношений 1772-1991» он, касаясь темы Второй Мировой войны, следующим образом высказывает свое мнение:
«Выяснилось вдруг, что успешно сражаться в оборонительной войне может лишь тот, кто патриот своей Отчизны, кто уважает своих предков, их подвиги, их веру. Народ, лишённый национального самосознания, воевать не смог, тем более против нацистов (национал-социалистов), у которых национальное самосознание было возведено в подлинный культ «земли и крови». Оказалось, что человек на войне крайне нуждается в национальной самоидентификации.
И пока комиссары-большевики продолжали «вешать лапшу на уши» красноармейцев про «рабочий интернационализм», в оккупированных немцами национальных республиках быстрыми темпами возрождалось национальное самосознание. Правда, в специфических условиях оккупации оно зачастую обретало форму коллаборационизма, но всё же возрождалось! Парадокс состоял в том, что именно нацисты позволили народам вспомнить о задушенном в СССР национальном самосознании. Это касается и русских. Напомню, что к лету 1944 года генерал А. А. Власов создал с помощью нацистов 500-тысячную (!) Русскую Освободительную Армию (РОА), бойцы которой присягали на трехцветном русском национальном флаге посвятить свою жизнь борьбе против большевизма, а на их шевронах и кокардах были изображены двуглавые орлы и святой Георгий Победоносец».
А вот с каким восхищением и чуть ли не ностальгией рассуждает «историк» Тарас о нацистской оккупации в книге «Краткий курс истории Беларуси 9-21 вв»:
«В годы Второй Мировой войны наступил непродолжительный период развития школ с беларуским языком обучения. В 10 округах генерального округа «Вайсрутения» (Беларусь) в 1941/42 учебном году работали 2802 школы с беларуским языком обучения (для сравнения: на польском языке — 334 школы). Занятия в них вели 8695 учителей-беларусов. В 1942/43 учебном году работали 3012 беларуских школ и 8443 учителя. Действовали также медицинские школы, торгово-административные, учительские семинарии».
Весьма интересным может показаться факт, что сын Анатолия Тараса Денис работает заведующим учебной лабораторией международной информатизации в БГУ, принимает активное участие в военно-патриотическом воспитании молодежи...
Марк Бартушка: «поход Красной Армии в Западную Беларусь в 1939 году поддерживали только евреи»
В 2011 году вышла книга Марка Бартушки «Партизанская война в Беларуси в 1941-1944 гг.», которая стала одной из наиболее покупаемых на Конгрессе исследователей Беларуси в 2014 году в литовском Каунасе.
В ней также сфальсифицирована история Великой Отечественной войны, в частности, партизанского движения. Так, глава 4-я называется «Советская оккупация 1939—1941 гг. — начало гражданской войны». В ней говорится, что приход Красной армии в Западную Беларусь осенью 1939 г. приветствовали только евреи. До них доходили слухи о немецких зверствах на территории Польши и они не без оснований боялись стать жертвами погромов. А соответственно, белорусы и украинцы особо не приветствовали приход новой власти...
Заключение
Приведенные примеры — это далеко не единственные попытки переписать историю великого подвига наших предков в борьбе за свободу не только Родины, но и всего человечества от «нового мирового порядка», который с таким рвением мечтал насадить Адольф Гитлер.
Можно вспомнить даже некоторые учебные пособия, которые были изданы под редакцией отнюдь не самопровозглашенных историков, а деятелей отечественной исторической науки.
Так, в 2002 г. вышел учебник «История Беларуси», разработанный преподавателями БГУ. Тема №VII учебника называется «Беларусь в период Второй мировой войны». В ней нет даже упоминания термина «Великая Отечественная война».
В 2003 г. вышел в свет учебник «Нарыс па гісторыі Беларусі» под редакцией профессора З.Шибеки, в котором утверждается:
«Война вновь выявила стремление белорусов к независимости. Для народа, который веками терпел национальное угнетение и не имел суверенного государства, сотрудничество с немцами стало единым шансом спасения и укрепления своей отметности…»
Почему историю войны переписывают именно сегодня, в 21-м веке?
К сожалению, свидетели тех страшных событий уже либо ушли на тот свет, либо в силу возраста не могут дать отпор горе-историкам. Попробовали бы Тарас или Деружинский написать нечто подобное в 1950-х или 1960-х годах хотя бы в виде коротенькой заметки в самой захудалой провинциальной газетенке — вмиг бы получили по заслугам… Нет, не от властей, а от обычных людей, которые видели войну воочию и крайне сложно переживали издевательски-циничные искажения фактов.
Но сегодня горе-историки, к сожалению, переписывают историю, а горе-издательства тиражируют их книги и распространяют по всей стране.
А ведь именно сегодня память о Великой Победе, наравне с русским языком и Русской Православной Церковью, является одним из немногих факторов, объединяющих братские народы России, Беларуси и Украины.
Когда в соседней республике в ходе переворота пришли к власти прозападные силы, проводящие дерусификацию, взявшие курс на полный разрыв духовных и исторических связей с Россией и Беларусью, первым делом были атакованы именно данные три фактора, но особенно — День Победы 9 мая, когда парады были фактически запрещены на всей территории страны.
Если белорусы не желают пойти по пути южных соседей, они обязаны крайне внимательно отнестись к появлению подобных «исторических» публикаций, которые противоречат не только идеологии белорусского государства и здравому смыслу, но порой и букве закона.
Дискуссия
Еще по теме
Еще по теме


Дмитрий Перс
Руководитель проекта «Отечеству верны»
Фееричный апогей борьбы с коммунизмом или назло врагу оторву себе ногу!


Дмитрий Перс
Руководитель проекта «Отечеству верны»
Оппозиционный пантеон полонизации – Эмилия Плятер


Дмитрий Исаёнок
Публицист
КУРОПАТЫ. Сколько-сколько?


Дмитрий Перс
Руководитель проекта «Отечеству верны»